Sabtu, Januari 26, 2013

 Super Junior - way [ROM + TERJEMAHAN ]

Romanji

[Yesung] Tabini, tsukareta asamo

Kaze ga, Tsuyoi yorumo
Tabibito wa nando temo
Tachi agari tsusunde yuku

[Kyuhyun]Tsuyoku, terasu hizashi ni

Mizu no, nai daichi de
Hana ga ima mo dokoka de
Sakoutoshite iruyouni

[Ryeowook]Kokai dato ka

kanashimi wo hikizeru tame ni ikiru
Wakejanaite koto

[R/K/Y]Kimi wa shiteru ashitayo


Umareta bashotoka, miteru fuukei mo

Nani mo kamo chigau bokura no yuku
Sore zore no michi wa, itsuka doko ka de
Tsunagatte iru kara, [Leeteuk]hitori janaiyo

[Eunhyuk]Saa ho wo susume yo, bokutachi no ikiru Akashi sagashite

Jyuppun sugiru kurai kako wazurai tohou ni
Kureta hibi wo Ima nori koete

[Donghae]Isuka, negatta ano mirai

Nanno kakushou mada inai
Keredo kitto bokura tatteru
Sugu sobani.

[Sungmin]Hiki modosenai, wakareda toka

Kie nokoru yumeda toka
Wasurerarenai nara

[S/D/E]Isso tsurete ikeba iiyo



Ikutsu mo wakareta, Michi no tochuu de

Sore zore do yume kizan daka kara
Sono hitotsu hitotsu ga itsuka ookina
Jinsei toiu na no, [Siwon] pazuru ni naru yo

[Shindong]Toki ni mayoi tachi domaru, kutsuzaku sunherashi arukenai hibi wa

Douka omoi dashite hoshii, Keiken na tabibito no uta wo

[Leeteuk]Donna ni touku hanaretetemo

Onnaji sura wo bokura miageru
Sonna ari fureta Way
Hitotsu hitotsu ga dakara mono
Kake ga onai bokura no piisu saa~

[Kyuhyun]Umareta bashotoka, miteru fuukei mo

Nani mo kamo chigau koto mokori ni omouyo
Ikutsu mo wakareta, Michi no tochuu de
Sore zore do yume kizan daka kara
Sono hitotsu hitotsu wo, narabete bokura no
Jinsei ga sukoshizutsu, [Donghae]deki agattekuyo


Terjemahan 

[Yesung] pengembara bangkit untuk maju berkali-kali, bahkan di pagi hari yang menyusahkan atau malam yang berangin.
[Kyuhyun]bunga bermekaran dimana-mana, meskipun di bawah matahari yang menyengat atau tanah yang kering
[Ryeowook]kau tidak harus hidup di kehidupan yang penuh dengan kesedihan dan penyesalan
[K/R/Y]kau harus tahu itu
Kami memiliki jalan masing-masing, tempat lahir masing-masing, bahkan pemandangan yang kami lihat. Tapi suatu hari kami akan bersama di satu tempat. [Leeteuk] kau tidak sendiri
[Eunhyuk] ayo bergerak maju dan mencari sesuatu yang berharga di hidupmu. Sekarang, atasi hari-hari ketika kau masih dalam kebingungan. itu cukup jadi pengganggumu di masa lalu
[Donghae] walaupun tanpa persetujuan, aku yakin suatu hari kita akan mendapat kesempatan kita.
[Sungmin] jika mereka adalah sesuatu yang tidak bisa kau tingggalkan seperti perpisahan atau mimpi yang tak terlupakan, [S/D/E] bawalah mereka bersamamu.
Jika kami berada jauh dari mimpi kami sendiri, segala darinya akan menjadi bagian dari puzzle yang di sebut ‘kehidupan’
[shindong] ketika tiba saatnya kau bingung dan ragu-ragu untuk maju. Aku ingin kau mengingat lagu pengembara.
[Leeteuk] walau kita berada jauh satu sama lain, kami masih melihat langit yang sama. Walaupun itu hanya sesuatu yang biasa, itu semua adalah harta berharga kami.
[Kyu] aku bangga karna kami memiliki pandangan dan kepribadian masing-masing. Walau kami jauh dari mimpi kami masing-masing.
Dengan semua ini, sedikit demi sedikit kami akan berjalan maju untuk mencapai tujuan kami di kehidupan ini.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar